Saturday, September 26, 2009

Post-Racial + Post-Ironic = Post-Relevant

Peter Sellar's Othello is one hot mess.

There are so many problems with this thing that it's hard to know where to begin. Seriously, it's that bad.

Phillip Seymour Hoffman is such a gifted actor that the idea of him as Iago is mouth watering. But in this production which claims to eschew irony, his paunchy brand of hangdog irony is the peg he hangs his hat on. That, and bellowing.

In fact, most scenes can be measured by who's bellowing now. If Hoffman's not bellowing, then someone's bellowing at him. Part of the frustration that mounts over the 4 hours of the production is to glimpse how many different gears Hoffman's got. He can switch things up on a dime. Though he shows us how much range he's got, for most of the show he is either in neutral or 5th-FUCKING-GEAR!!

Thank God for him and John Ortiz, who plays Othello. Without the two of them, no one would make it through this thing. About a third of the audience walked out, and the applause politely lasted long enough to get the cast offstage.

I knew I was in trouble when I opened up the program notes and read this from Sellars:
Can we make a production of Othello that sheds the trappings of our forebears' racial hierarchies and assumptions and that addresses the realities and possibilities of the Obama generation in a new century?
Uh-oh.

Sellars' attempt to answer his self-imposed question is so shallow and thunderously literal that it's difficult to respond to in detail without being cruel. Suffice it to say that when doing a post-whatever riff on Shakespeare, you're always best served by following the cues that the text gives you.

And the first thing that Othello tells you is that 'the trappings of...racial hierarchies' is not the point of the play. It's an epic dissection of the male psyche, and the racial trappings are just that: trappings! Sellars wastes so much effort on the superficial details that what we end up with feels like those hilariously awful stage adaptations of films that Max Fischer does in Rushmore. It's like watching a slightly more intelligent than average, exceedingly ambitious kid's take on Othello, rather than the real thing. All of Shakespeare's words are subjugated by Sellars' desire to hit his big beats:

1. The cast is post-racial: Othello's hispanic. Everyone besides Desdemona and Othello are black. "The Obama era has thrust the world into a new search for language to describe race and relationships," says Sellars. Really? Might want to turn on the TV, bud. Obama's election hasn't done squat to erase our racial hangups or make us any less lazy in the language we use to discuss them. And this trick has been tried before. When you reverse cast Othello, you draw attention to the disparity between the text and the cast. It makes the racial aspects of the play absurd, and not in a good way.

2. The roles are combined: There are 13 featured roles in Othello. There are 9 actors in Sellars' version. He contorts the text so much that Desdemona's father is played by a black man. Most painful to watch is his conflation of Bianca and Montano. Why combine a male and female role, you rightly wonder? So instead of fighting Montano, Cassio can rape Bianco/Montano. Yep, we get a full on rape scene in this crapfest. The cognitive dissonance of reversing the cast's race is nothing compared to the disconnect between Iago's description to Othello of the duel and the rape the audience has witnessed. This was an idea that was stillborn.

3. No one leaves the stage: Sellars turns Venice into the Hotel California where no one can ever leave. Throughout the entire Venetian portion, Othello and Desdemona are still in the throes of their affair; so, Sellars has them frollicking in bed the whole time. Which means that they have to get up, put their clothes on and deliver their lines when needed, then strip and go back to cavorting during the other scenes. Other characters simply move off to spotlit chairs on the periphery of the stage and busy themselves with symbolic pantomimes while the play marches on. The end result is a blocking nightmare that resembles a traffic jam, which is as dramatically interesting as watching paint dry.

The bottom line is that Sellars isn't serious about the text. It shows in Hoffman's relatively superficial reading, which is an insult to the fine work of Ortiz and Jessica Chastain as Desdemona. It shows in the woefully inept supporting cast which seems to think Shakespeare Is For Shouting. Mostly, it shows in all the effort Sellars made to rearrange the surface of the play. He's given us a window dressing and called it a house.

I want my money back, but mainly, I want to see Hoffman take another crack at it with a different director.

Labels: ,

Sunday, June 22, 2008

Beckett vs. Shakespeare

When you pit two of theaters unparalleled geniuses against each other on the same subject matter (subjugation of the female) in two plays that were written nearly 350 years apart, the differences are striking for the performer.

A Winter's Tale contains the most famous stage direction in all of Shakespeare ("Exit, pursued by a bear."), and the climax (excerpted below) involves a female statue coming to life. By Shakespeare's standards, that's a heap o' stage directions!

Happy Days opens on a woman buried up to her waste, and closes with her buried up to her neck. As strikingly similar as Hermione and Winnie's plights are as women (both frozen in time and place by their duties as wives), as theatrical roles, they are worlds apart, almost complete opposites.

Beckett writes nearly 16 words of stage directions for the poor actress who plays Winnie to every 1 word of dialog.

Shakespeare's ratio is the inverse.

The challenges of mastering Shakespeare's verse are just as daunting as those of mastering Beckett's directions. When Fiona Shaw set to crafting her unforgettable portrayal of Winnie, her first reaction to Beckett's play was of horror, "All those stage directions — it made my blood boil. It seems like linguistic fascism or something."

Is there a parallel in music? Now let's see, what two composers would we possibly pit against each other in a similar fashion? (Regular readers of this blog will surely know!)




SAMUEL BECKETT, HAPPY DAYS
[Ratio of words to stage directions, 1:16]

Expanse of scorched grass rising center to low mound. Gentle slopes down to front and either side of stage. Back an abrupter fall to stage level. Maximum of simplicity and symmetry.

Blazing light.

Very pompier trompe-l'oeil backcloth to represent unbroken plain and sky receding to meet in far distance.

Imbedded up to above her waist in exact centre of mound, WINNIE. About fifty, well preserved, blond for preference, plump, arms and shoulders bare, low bodice, big bosom, pearl necklet. She is discovered sleeping, her arms on the ground before her, her head on her arms.

Beside her on ground to her left a capacious black bag, shopping variety, and to her right a collapsible collapsed parasol, beak of handle emerging from sheath.

To her right and rear, lying asleep on ground, hidden by mound, WILLIE.

Long pause. A bell rings piercingly, say ten seconds, stops. She does not move. Pause. Bell more piercingly, say five seconds. She wakes. Bell stops. She raises her head, gazes front. Long pause. She straightens up, lays her hands flat on ground, throws back her head and gazes at zenith. Long pause.

WINNIE: (gazing at zenith). Another heavenly day. (Pause. Head back level, eyes front, pause. She clasps hands to breast, closes eyes. Lips move in inaudible prayer, say ten seconds. Lips still. Hands remain clasped. Low.) For Jesus Christ sake Amen. (Eyes open, hands unclasp, return to mound. Pause. She clasps hands to breast again, closes eyes, lips move again in inaudible addendum, say five seconds. Low.) Begin, Winnie. (Pause.) Begin your day, Winnie. (pause. She turns to bag, rummages in it without moving it from its place, brings out toothbrush, rummages again, brings out flat tube of toothpaste, turns back front, unscrews cap of tube, lays cap on ground, squeezes with difficulty small blog of paste on brush, holds tube in one hand and brushes teeth with other. She turns modestly aside and back to her right to spit out behind mound. In this position her eyes rest on WILLIE. She spits out. She cranes a little further back and down. Loud.) Hoo-oo! (Pause. Louder.) Hoo-oo! (Pause. Tender smile as she turns back front, lays down brush.) Poor Willie - (examines tube, smile off) - running out - (looks for cap) - ah well - (finds cap) - can't be helped...

WILLIAM SHAKESPEARE, A WINTER'S TALE
[Ratio of words to stage directions - 15:1]

PAULINA
As she lived peerless,

So her dead likeness, I do well believe,
Excels whatever yet you look'd upon
Or hand of man hath done; therefore I keep it
Lonely, apart. But here it is: prepare
To see the life as lively mock'd as ever
Still sleep mock'd death: behold, and say 'tis well.

PAULINA draws a curtain, and discovers HERMIONE standing like a statue

I like your silence, it the more shows off
Your wonder: but yet speak; first, you, my liege,
Comes it not something near?...

...Music, awake her; strike!

Music


'Tis time; descend; be stone no more; approach;

Strike all that look upon with marvel. Come,

I'll fill your grave up: stir, nay, come away,

Bequeath to death your numbness, for from him

Dear life redeems you. You perceive she stirs:


HERMIONE comes down


Start not; her actions shall be holy as

You hear my spell is lawful: do not shun her

Until you see her die again; for then

You kill her double. Nay, present your hand:

When she was young you woo'd her; now in age

Is she become the suitor?


LEONTES

O, she's warm!
If this be magic, let it be an art
Lawful as eating...

Labels: , ,

Powered by ANALOG arts